桂林
[唐代]:李商隐
城窄山将压,江宽地共浮。
东南通绝域,西北有高楼。
神护青枫岸,龙移白石湫。
殊乡竟何祷,箫鼓不曾休。
城窄山将壓,江寬地共浮。
東南通絕域,西北有高樓。
神護青楓岸,龍移白石湫。
殊鄉竟何禱,箫鼓不曾休。
译文
桂林城窄四周的山好像要压下来,荔江江面开阔好像浮在地面一般。
东南荔江通向极远之地,西北耸立着高高的雪观楼。
青枫两岸的树木,有神灵在此护佑;而在深邃的白石潭底,还游弋着巨龙。
龙船上箫鼓的声音从不停歇,不知道他们有什么祈求呢?
注释
江:指桂江、荔江。
绝域:极远之地。
高楼:指雪观楼,见《桂海虞衡志》。
白石湫:在桂林城北七十里,俗名白石潭。
殊乡:异乡;他乡。
祷:请求,盼望。
箫鼓:箫与鼓。泛指乐奏。
唐代·李商隐的简介
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
...〔
► 李商隐的诗(491篇) 〕
宋代:
钱时
东风卷地起氛埃,山隐看花日几回。
草草杯盘携社酒,今朝兄弟肯同来。
東風卷地起氛埃,山隐看花日幾回。
草草杯盤攜社酒,今朝兄弟肯同來。
:
曾廉
东风初染海棠晕。好春色、花娇柳嫩。翠袖方倚垆,向甚处、寻如愿。
梦幻影泡露兼电。但俄顷、花飞人倦。有酒能忍颠,那更待、佳人劝。
東風初染海棠暈。好春色、花嬌柳嫩。翠袖方倚垆,向甚處、尋如願。
夢幻影泡露兼電。但俄頃、花飛人倦。有酒能忍颠,那更待、佳人勸。
明代:
霍与瑕
二月多烟三月风,山花多是满冈红。一囊收取春光尽,付与奚奴寄大同。
二月多煙三月風,山花多是滿岡紅。一囊收取春光盡,付與奚奴寄大同。
明代:
孙伟
坐听檐虚泻沸涛,也知真宰养民膏。北窗梦觉增絺绤,南亩人归罢桔槔。
乡赛入村喧社鼓,野塘生水受渔舠。雨师先及公田足,为报官家抚字劳。
坐聽檐虛瀉沸濤,也知真宰養民膏。北窗夢覺增絺绤,南畝人歸罷桔槔。
鄉賽入村喧社鼓,野塘生水受漁舠。雨師先及公田足,為報官家撫字勞。
宋代:
释广闻
机不可触,病不可医。说黄道黑,引蔓牵枝。要见众生不病时。
機不可觸,病不可醫。說黃道黑,引蔓牽枝。要見衆生不病時。